SnoringFrog (post: 1241478) wrote:I just got around to watching this yesterday, and it was a decent movie, IMO, but there's one thing I'm confused about.
Why the heck is it called Princess Mononoke? I think I might've caught one reference to that name, briefly, but I didn't see any significance in that with the rest of the movie.
"Mononoke" is one of the many words in Japanese that get alternatively translated as 'Demon', 'Monster' or 'Ghost', depending upon what would be the most appropriate English word in context.
When Miyazaki named it "Mononoke-hime", he basically meant something like 'Fae Princess, Spirit-world Princess' or maybe even 'Jungle Princess'. "Supernatural Princess" might have worked, too. In other words, it's a description of San, the daughter of the wolves. It isn't to be taken as a name. Since none of the possible translations conveyed the same feeling in English, they left it as 'Princess Mononoke'.
May the Lord bless you and keep you.
May He cause His face to shine upon you.
May He lift up His countenance and grant you peace.
Maokun: Ninjas or Pirates? (Vikings are not a valid answer, sorry)
EricTheFred: Vikings are always a valid answer.
Feel free to visit
My Writing.com Portfolio
Largo: "Well Ed, good to see ya. Guess I gotta beat the crap out of you now."
Jamie Hyneman: "It's just another lovely day at the bomb range. Birds are singing, rabbits are hopping about, and soon there's going to be a big explosion."