Page 1 of 2
Best dubs
PostPosted: Tue Mar 31, 2009 5:05 pm
by rocklobster
Which anime have the best dubs?
Here are my picks: (this is based on actually hearing the Japanese version)
Cowboy Bebop
Naruto
Bleach
Saiyuki
PostPosted: Tue Mar 31, 2009 5:47 pm
by RobinSena
Ghibli dubs are pretty good, but all other dubs are pure evil.
PostPosted: Tue Mar 31, 2009 5:59 pm
by Roy Mustang
Dangaioh, nuff said!
[color="Red"][font="Book Antiqua"]Col. Roy Mustang[/font][/color]
PostPosted: Tue Mar 31, 2009 6:06 pm
by Blitzkrieg1701
Cowboy Bebop is definitely at the top of the list
PostPosted: Tue Mar 31, 2009 7:58 pm
by ADXC
Cowboy Bebop
Beck (Awesome dub.)
Bleach
Samurai Champloo
PostPosted: Tue Mar 31, 2009 8:45 pm
by Tsukuyomi
Hmmm, anything with Steven J. Blum, Michelle Ruff, Vic Mignogna, Wendee Lee, Crispin Freeman and some other popular VA's in it 8D
PostPosted: Wed Apr 01, 2009 4:48 pm
by rocklobster
I forgot that Haibane Renmei's dub was excellent too!
PostPosted: Wed Apr 01, 2009 6:35 pm
by Roz
Howls Moving Castle.
Last Exile (for some voices).
Thats about all I'll watch in dub.
*Edit* But I'm open to suggestions.
PostPosted: Wed Apr 01, 2009 7:29 pm
by battletech
Rahxephon
Full Metal Panic
Black Lagoon
Witch Hunter Robin
Dragon Ball Z because of all the grunting
PostPosted: Wed Apr 01, 2009 7:59 pm
by Etoh*the*Greato
Cowboy Bebop. Natch.
I was also extremely impressed with Eureka 7.
PostPosted: Wed Apr 01, 2009 8:38 pm
by Kkun
Gunslinger Girl's dub impressed me. Other than the occasional egregious mispronunciation of an Italian names/words, it was well-cast, translated, and acted.
PostPosted: Wed Apr 01, 2009 8:42 pm
by LadyRushia
Roy Mustang (post: 1302443) wrote:Dangaioh, nuff said!
[color="Red"][font="Book Antiqua"]Col. Roy Mustang[/font][/color]
This. XD.
From the little bit I've seen, FMA's dub is excellent. Also, Miyazaki's films have good dubbing.
PostPosted: Wed Apr 01, 2009 9:24 pm
by KhakiBlueSocks
[font="Trebuchet MS"][SIZE="4"][color="RoyalBlue"]Here are a few of my favorites along with the V/A's that made it my favorite and my favorite quote from the English dub:
Neon Genesis Evangelion: Spike Spencer, Amanda Winn-Lee, Tiffany Grant, Tristan McAvery, Kyle Studivant, Kirk Stole. ("Well, so much for synchronization! I could never sink down to the level of this animated turnip!" - Asuka)
Death Note: Brian Drummond, Brad Swaile, Alessandro Juliani ("MATSUDA, YOU IDIOT!!!" - Brad Swaile)
The Melancholy of Haruhi Suzumiya: Wendee Lee, Crispin Freeman, Michelle Ruff, Stephanie Shea, Johnny Bosch ("I for-for-forgot my bag..." -Tanaguchi)
Lucky Star: Wendee Lee, Crispin Freeman, Michelle Ruff, Kari Wahlgren, Karen Strassman, Lex Lang ("I SUCK AT CHORES! I GOT IT! HA HA HA!!!" - Kagami)
Nerima Daikon Brothers: Greg Ayres, Chris Patton, Luci Christian, Brett Weaver, Carli Mosier ("Baby, married chicks are more my style..." -Nabeshin)
Digimon: Digital Monsters: Joshua Seth, Mona Marshall, Laura Jill Miller ("Prodigious!" - Izzy)
Mushishi: Travis Willingham, Chuck Huber ("It's Rare, quite rare indeed!" - Adashino)
Eureka Seven: Johnny Bosch, Stephanie Shea, Crispin Freeman ("Maybe Renton...wants to be a father too!" -Eureka)
Fullmetal Alchemist: Vic Mignogna, Aaron Dismuke, Travis Willingham ("Have your brains turned to mush?! She's a con artist! She's been stowing us for a good laugh! The only savings she's doing is in her BANK ACCOUNT!!!" -Edward)
Kino's Journey: Kelli Cousins, Cynthia Martinez ("Could you please not call me miss, it's a bit embarrassing. I have a name, it's Kino" -Kino)
Excel Saga: Jessica Calvello, Larissa Wolcott, Vic Mignogna ("You son of a cat!" -Wolf)
FLCL: Barbara Goodson, Kari Wahlgren, Stephanie Shea, Steven Blum ("...and then you hit, hit, hit! Ka-king! BINGO!" -Mamimi)
Oh My Goddess! (5 Episode OVA): Scott Simpson, Juliet Cesario ("Alligator!" -Keiichi)
Chrono Crusade: Greg Ayres, Hillary Haag ("You jake?!" -Chrono)[/color][/SIZE][/font]
PostPosted: Wed Apr 01, 2009 10:33 pm
by Fish and Chips
Rocklobster is the best dub.
PostPosted: Wed Apr 01, 2009 10:38 pm
by goldenspines
There's good dubs and there's bad dubs.
There is no best or worst.
I like most of Funimation's stuff though. >_>
PostPosted: Wed Apr 01, 2009 11:03 pm
by heero yuy 95
Compared to the stuff these days, you could say they were kinda mediocre, but after watching episodes of star blazers and voltron, Robotech wasn't half bad.
PostPosted: Fri Apr 03, 2009 3:55 am
by the_wolfs_howl
In my opinion, the best dub, in terms of voice acting as well as fitting the Japanese voices, is Wolf's Rain. (When you have Johnny Yong Bosch, Crispin Freeman, and Steven Blum all in the same anime, you know you've got something good
) That's an amazing dub; I'd watch it five more times just to hear their awesome voices.
Haibane Renmei comes in as a close second. The English voices are so similar to their Japanese counterparts it's almost scary, and they convey the emotion of the scene so well, somehow making the climactic scene even more emotional than in the original.
Full Metal Alchemist also had a pretty good dub. There were some voices and lines that could have been done
so much better, but for the most part the dub has it where it counts. The main characters are voiced by competent voice actors, at least.
Steamboy also had a good dub, I thought. The lip synch was incredible.
And, of course, the Miyazaki movies are all really well done.
PostPosted: Fri Apr 03, 2009 7:05 am
by EricTheFred
There's only a few I prefer over watching the subs. I'm not a fair judge of the rest, (since after a show or so, if I prefer the sub, I don't watch the dub anymore)
A few cases I genuinely think are better than the subs are:
Full Metal Panic (Chris Patton utterly nailed Sousuke Sagara. The Japanese VA didn't do him very well.)
Slayers (The series just doesn't seem right unless Lisa Ortiz is playing Lina)
Hare and Guu (I can't think of a single character done badly on the show.)
Cromartie High School. The writers did a brilliant job of rewriting this so that all the jokes work in English.
There are others, but I'm posting this on my coffee break. No time to dredge them up out of memory.
Of those that I have first watched in English because I saw them first on TV, I have found watching Bleach, Bebop, Samurai Champloo, Witch Hunter Robin, and FLCL the best.
PostPosted: Fri Apr 03, 2009 8:35 am
by Shao Feng-Li
Samurai 7 and Ah! My Goddess have good dubs, I think.
PostPosted: Sat Apr 04, 2009 4:18 pm
by Elycien
Anything by Miyazaki, of course. (Which is handy for showing them to non-anime fans who aren't likely to be interested in a subtitled movie XD) Disney handled those excellently - Sophie (Howl's Moving Castle) and Haku (Spirited Away) were particularly good.
Fruits Basket, I will always cherish. X3 It's not the best dub ever, but it's quite decent, and it's the only series that I'm more used to watching in English.
Fullmetal Alchemist, as well. As well as having good VAs, it's one series where the dub-localization (removing honorifics in translation, etc) doesn't hurt it at all since the setting is Western. XD
Bleach is pretty nice too. I prefer the sub on that one, but only in a very nitpicky way considering that the voices I have a problem with are all very minor characters. So it doesn't really hurt it much.
PostPosted: Sat Apr 04, 2009 4:33 pm
by Radical Dreamer
Roy Mustang (post: 1302443) wrote:Dangaioh, nuff said!
[color="Red"][font="Book Antiqua"]Col. Roy Mustang[/font][/color]
THIS POST HAS COST ME MY EYE, MY BODY, AND SOME MIGHT SAY MY SANITY.
PostPosted: Sat Apr 04, 2009 4:50 pm
by KagayakiWashi
Speed Racer.
PostPosted: Fri Apr 10, 2009 7:01 pm
by Wyntre Rose
Wow, I must be in the minority here, but to me the most mind-blowing dub of all would have to be Fruits Basket. I especially adored John Bergmeier as Shigure and Jerry Jewell as Kyo. Honestly, before I saw this dub, I NEVER watched dubs - I was a total sub snob.
Close second, though, would have to be Fullmetal Alchemist. As much as I loved the Japanese seiyuus for that show, I thought the English VA's did a stellar job.
Tsubasa: Reservoir Chronicles I am also enjoying very much. Maybe not as spectacularly dubbed as Furuba and FMA, but very solid.
PostPosted: Fri Apr 10, 2009 8:09 pm
by Nate
Definitely the 4Kids version of One Piece.
PostPosted: Sun Apr 12, 2009 9:53 pm
by TriezGamer
Based on its dub premiere at Sakura-con, I'm gonna throw Romeo X Juliet into the mix.
PostPosted: Mon Apr 13, 2009 5:52 am
by Mithrandir
EricTheFred (post: 1302929) wrote:Full Metal Panic (Chris Patton utterly nailed Sousuke Sagara.
I just have to say that this is totally true. Word. Etc.
PostPosted: Mon Apr 13, 2009 11:54 am
by Nate
Okay, real answer time. My favorite dub will always be Ranma 1/2. I just find it to be amazing in English. I can't imagine watching the show in Japanese, it just wouldn't be as good to me. Also, though many may disagree with me, I prefer Sarah Strange's male Ranma to Richard Ian Cox. She just does it better. He wasn't bad, just not as good as she was.
PostPosted: Mon Jan 18, 2010 12:19 pm
by unwritten101
TriezGamer (post: 1304632) wrote:Based on its dub premiere at Sakura-con, I'm gonna throw Romeo X Juliet into the mix.
I'm watching that dub now and I agree! I was kind of concerned because I loved the original so much but for the most part Funimation didn't disappoint.
I typically watch dubs, but the ones that blew me away were FMA (I'm so excited for Brotherhood dub) and Ouran. No surprise their casts were very similar.
But overall, I'm very happy with what Funimation puts out.
PostPosted: Mon Jan 18, 2010 12:39 pm
by Wyntre Rose
unwritten101 (post: 1367006) wrote: But overall, I'm very happy with what Funimation puts out.
I would agree with this. There are a few dubs I've enjoyed here and there (like Wolf's Rain, Death Note, and Cowboy Bebop) that weren't, but the VAST majority of my favorite dubs have been by Funimation.
PostPosted: Mon Jan 18, 2010 5:00 pm
by wildpurplechild
Wolf's Rain: I liked this almost as much as the original Japanese! They did a wonderful job on picking the cast.
Death Note: This dub was also really well done.
Ouran High School Host Club: Dubs are well done here too. I really liked Kyouya's english VA.
Black Blood Brothers: Well done, the same person who dubs Kyouya from OHSHC dubs Jiro.
Lastly the english version of Hinata from Naruto.