Page 1 of 1

CAA Katakana "ra-i-n" vs "ra-ya-n"

PostPosted: Mon Jan 12, 2004 3:15 pm
by Mithrandir
Huh. I was just looking at the katakana for Christain Anime Alliance, and started thinkin' about it.

The first two words look normal, but that last one looks odd to me.

Can someone tell me the difference between the kana アラインス and アラヤンス from a pronunciation standpoint?

Is this sorta the po-TAY-to vs Po-TAH-to question?

PostPosted: Mon Jan 12, 2004 3:20 pm
by Straylight
I obtained the text off an actual Japanese person, so I'm assuming that it is correct.

PostPosted: Mon Jan 12, 2004 5:25 pm
by Fsiphskilm
It might be a regiona

PostPosted: Mon Jan 12, 2004 5:47 pm
by ShiroiHikari
Both ways look correct to me. ^_^;

PostPosted: Mon Jan 12, 2004 7:04 pm
by Shinja
i am in full agreement,.. po-TAH-to!